ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава

ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава

— Если ты не был со мной, то кем либо чем был тот, кого я считал тобой?

— Это был я, и в то же время меня там не было.

— Где же ты был тогда?

— Я был с тобой, но не там. Выскажемся так, что я был рядом с тобой, но не в том ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава конкретно месте, куда нагваль тебя перенес.

— Ты хочешь сказать, что не знал о том, что мы находились на рынке?

— Нет, не знал. Я просто тащился рядом, чтоб не утратить тебя.

— Но это вправду жутко, дон Хуан. — Мы были во времени нагваля, и в этом нет ничего ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава ужасного. Мы способны на куда большее, чем это. Такая наша природа как светящихся созданий. Нашей пробоиной будет то, что мы напористо стремимся оставаться на собственном однообразном мучительном, но комфортном полуострове. Тональ это мещанин, а он не должен таким быть.

Я обрисовал то малое, что запомнил. Он желал знать, увидел ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава ли я какие-нибудь особенности неба, как к примеру, дневной свет, облака, солнце, либо не слышал ли я каких-нибудь необыкновенных людей либо действия. Он желал выяснить, не было ли там стычек либо может быть люди орали, а если они орали, то что конкретно.

Я не мог ответить ни на один из ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава его вопросов. Совершенной правдой было то, что я воспринял все событие за чистую монету, принимая как трюизм, что я «пролетел» существенное расстояние в одну-две секунды, и что благодаря познанию дона Хуана, чем бы оно ни было, я приземлился во всем собственном вещественном теле среди рынка.

Мои реакции ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава были прямым следствием таковой интерпретации. Я желал выяснить функцию, членское познание, «как сделать это». Потому я не старался следить за тем, что по моему убеждению было простыми событиями, не имеющими никакого значения.

— Как ты думаешь, люди лицезрели меня на рынке? — спросил я.

Дон Хуан не ответил. Он засмеялся и ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава немного толкнул меня кулаком.

Я попробовал вспомнить, был ли у меня вправду какой-нибудь физический контакт с людьми. Моя память подвела меня.

— Что лицезрели люди в конторе аэрофлота, когда я ворвался туда? — спросил я.

— Возможно, они лицезрели, как человек побежал от одной двери к другой.

— Но лицезрели ли ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава они, как я растаял в воздухе?

— Об этом позаботился нагваль. Я не знаю как. Все, что я могу для тебя сказать, так это, что мы — текучие светящиеся существа, состоящие из волокон. Согласие с тем, что мы плотные объекты — действие тоналя. Когда тональ сжимается, вероятны необыкновенные вещи. Но они необыкновенны только ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава для тоналя.

Для нагваля двигаться таким макаром, как ты двигался, — ничто. В особенности для твоего нагваля, который уже способен к сложным действиям. По сути он погрузился во что-то страшно неясное. Ты не чувствуещь, что это?

Миллион вопросов и чувств хлынули на меня здесь же. Казалось порыв ветра унес ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава мою накидку размеренного владения собой. Я задрожал. Мое тело почувствовало себя на краю пучины. Я боролся с каким-то непонятным, но определенным отделом познания. Казалось, мне вот-вот что-то покажут, но в то же время, какая-то упорная часть меня настаивала на том, чтоб прикрыть все облаком. Борьба равномерно ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава сделала меня онемевшим до того времени, пока я не закончил чувствовать тело. Мой рот был открыт, а глаза полуприкрыты. У меня было чувство, что я могу созидать свое лицо, как оно становится все тверже, тверже, пока оно ни стало лицом высохшего трупа с желтой кожей, надежно ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава присохшей к черепу.

Последующее, что я ощутил, это потрясение. Дон Хуан стоял рядом со мной держа пустое ведро. Он облил меня с ног до головы. Я кашлял и вытирал воду с лица, чувствуя озноб на спине. Я вскочил со лавки. Дон Хуан еще плеснул мне воды на шейку. Группа деток смотрела на ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава меня и хохотала. Дон Хуан улыбнулся мне. Он держал мою записную книгу и произнес, что мне лучше пойти в отель, чтоб поменять одежку. Он вывел меня из парка. Минутку мы стояли у тротуара, пока не подошло такси.

Несколько часов спустя после ленча и отдыха дон Хуан и ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава я пришли на его возлюбленную лавку в парке у церкви. Обходным образом мы подошли к теме моей необычной реакции. Казалось, он был очень насторожен. Он не ставил меня прямо перед ней.

— Понятно, что подобные вещи происходят, — произнес он. — нагваль, научившись в один прекрасный момент выходить на поверхность, может причинить ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава большой вред тоналю, выходя наружу без всякого контроля. Но твой случай — особенный. У тебя талант индульгировать в таковой гиперболизированной манере, что ты бы погиб и даже не сопротивлялся бы этому. Либо еще ужаснее, ты даже бы не понял, что умираешь.

Я произнес ему, что моя реакция началась, когда ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава он спросил меня, чувствую ли я, что сделал мой нагваль. Я поразмыслил, что я в точности знаю, о чем он гласит, но когда я попробовал обрисовать то, чем это было, оказалось, что я не могу мыслить ясно. Я испытал чувство пустоты в голове, практически безразличия. Как если б мне по сути ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава ни до чего не было дела. Потом это чувство переросло в гипнотизирующую концентрацию, казалось весь я был медлительно высосан. То, что завлекло и захватило мое внимание, было чувством, что передо мной вот-вот откроется большой секрет, и что я не желаю, чтоб что-либо мешало такому раскрытию.

— Что собиралось ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава быть раскрыто для тебя, так это твоя погибель, — произнес дон Хуан. — в этом опасность индульгирования. В особенности тебе. Так как ты естественно так все преувеличиваешь. Твой тональ так одарен в индульгировании, что он грозит целостности тебя самого. Это ужасное состояние существа.

— Что я могу сделать?

— Твой тональ ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава должен быть убежден разумом, твой нагваль — действиями. Пока они не сравняются вместе, как я для тебя гласил, тональ правит и все же он очень уязвим. Нагваль, с другой стороны, никогда либо практически никогда не действует, но когда он действует, он ужасает тональ.

Этим днем твой тональ ужаснулся и стал сжиматься сам ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава собой, тогда и твой нагваль стал захватывать верх.

Мне пришлось одолжить ведро у фотографов в парке, чтоб загнать твоего нагваля как нехорошую собаку назад на его место. Тональ должен быть защищен хоть какой ценой. Корона должна быть с него снята, но он должен оставаться как защищенный, поверхностный ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава наблюдающий.

Неважно какая угроза тоналю обычно оканчивается его гибелью. А если тональ погибает, то погибает и весь человек. Из-за его прирожденной беспомощности, тональ просто убить, и потому одним из искусства равновесия вояки является вывести на поверхность нагваль для того, чтоб уравновесить тональ. Я говорю, что это искусство, так как колдуны ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава знают, что методом усиления тоналя может показаться нагваль. Видишь, что я имею в виду? Усиление именуется личной силой.

Дон Хуан поднялся, потянулся руками и выгнул спину. Я начал подниматься сам, но он мягко толкнул меня назад.

— Ты должен оставаться на этой скамье до сумерек, — произнес он. — мне ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава необходимо на данный момент уйти. Хенаро ожидает меня в горах. Потому приходи к его дому через три денька, и мы встретимся там.

— Что мы будем делать у дома дона Хенаро? — спросил я.

— Зависимо от того, будет ли у тебя довольно силы, Хенаро может показать для тебя нагваль.

Была еще ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава одна вещь, которую мне хотелось выразить словами. Я желал знать, был ли его костюмчик классным средством для меня 1-го, либо же он был вправду частью его жизни. Никогда ни один из его поступков не делал снутри меня столько кавардака, как то, что он носит костюмчик. Не только лишь сам ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава по для себя данный факт был пугающим для меня, но тот факт, что дон Хуан был элегантным. Его ноги имели юношескую стройность. Казалось, что башмаки сместили точку его равновесия, и его шаги стали более длинноватыми и поболее жесткими, чем обычно.

— Ты носишь костюмчик всегда? — спросил я.

— Да, — ответил он с прелестной ухмылкой ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава. — у меня есть другие, но я не стал сейчас одевать другой костюмчик, так как это напугало бы тебя еще более.

Я не знал, что пошевелить мозгами. Я ощущал, что прибыл к концу собственной тропы. Если дон Хуан может носить костюмчик и быть в нем элегантным, то означает все ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава может быть.

Ему, казалось, понравилось мое смущение, и он засмеялся.

— Я обладатель мануфактурной базы, — произнес таинственным, но безразличным тоном и пошел прочь.

На последующее утро в четверг, я попросил собственного друга пройти от дверей конторы, где дон Хуан толкнул меня, до рынка лагунилья. Мы избрали самый прямой маршрут. Это ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава у нас заняло 35 минут. Когда мы прибыли туда, я попробовал сориентироваться. Мне это не удалось. Я зашел в магазин одежки на самом углу широкой улицы, где мы стояли.

— Простите меня, — произнес я юный даме, которая осторожно чистила шапку щеткой. — где прилавки с монетами и старыми книжками?

— У ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава нас таких нет, — произнесла она мерзким тоном.

— Но я лицезрел их кое-где на этом рынке вчера.

— Не балуйтесь, — произнесла она и вошла за конторку.

Я побежал за ней и умолял ее сказать мне, где они находятся. Она произвела осмотр меня сверху донизу.

— Вы не могли их созидать вчера ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, — произнесла она. — эти прилавки инсталлируются только по воскресеньям прямо тут, повдоль этой стенки. В другие деньки недели у нас их нет.

— Только по воскресеньям? — повторил я механически.

— Да, только по воскресеньям. Такой порядок. Всю остальную неделю они мешали бы движению.

Она указала на широкий проспект, заполненный машинами.

8. ВО ВРЕМЕНИ НАГВАЛЯ

Я ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава взбежал на склон перед домом дона Хенаро и увидел, что дон Хуан и дон Хенаро посиживают на чистом участке перед дверцей. Они улыбались мне. В их ухмылках было такое тепло и такая невинность, что мое тело немедля испытало чувство кошмара. Я автоматом перебежал на шаг. Я приветствовал их.

— Как ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава поживаешь? — спросил дон Хенаро таким участливым тоном, что мы все засмеялись.

— Он в очень неплохой форме, — воткнул дон Хуан, до того как я успел ответить.

— Я могу это созидать, — ответил дон Хенаро. — посмотри на этот двойной подбородок! И посмотри на эти холмы окорочного жира на его ягодицах!

Дон Хуан ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава засмеялся, держась за животик.

— Твое лицо округлилось, — продолжал дон Хенаро. — чем ты занимался? Ел?

Дон Хуан шутливо заверил его, что стиль моей жизни просит, чтоб я ел сильно много. Самым дружественным образом они дразнили меня, но по поводу моей жизни, а потом дон Хуан попросил меня сесть меж ними ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава. Солнце уже село за высочайшим гребнем гор на западе.

— Где твоя именитая записная книга? — спросил дон Хенаро.

А когда я вынул ее из кармашка, он вскрикнул «ип!» и выхватил ее у меня из рук.

Разумеется он следил за мной очень кропотливо и знал все мои манеры в совершенстве. Он ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава держал блокнот обеими руками и нервно им поигрывал, как если б не знал, что с ним делать. Два раза он, казалось, был на грани того, чтоб выкинуть его прочь, но, казалось, сдерживался. Потом он придавил его к коленям и притворился, что лихорадочно пишет в нем, как это делал я.

Дон ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава Хуан хохотал так, что чуть ли не задохнулся.

— Что ты делал после того, как я покинул тебя? — спросил дон Хуан после того, как они притихли.

— Я пошел на рынок в четверг, — произнес я.

— Что ты там делал? Повторял свои шаги? — бросил он.

Дон Хенаро повалился вспять и ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава губками сделал сухой звук головы, упавшей на твердую землю. Он искоса посмотрел на меня и подмигнул.

— Я был должен это сделать, — произнес я. — и нашел, что по будним денькам там нет прилавков, на которых продают монеты и старые книжки.

Оба они засмеялись. Потом дон Хуан произнес, что задавание вопросов не ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава сумеет ничего нового открыть.

— Что все-таки в реальности вышло, дон Хуан? — спросил я.

— Поверь мне, что нет метода выяснить это, — произнес он сухо. — в этих делах мы с тобой на равных. На этот момент мое преимущество перед тобой в том, что я знаю, как пробираться к нагвалю, а ты ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава нет. Но как я попадаю туда, я не имею там ни больше преимуществ, ни больше познания, чем ты.

— Так я в реальности приземлился на рынке, дон Хуан? — спросил я.

— Естественно, я говорил для тебя, что нагваль подчиняется вояке. Разве это не так, Хенаро?

— Верно, — воскрикнул дон Хенаро ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава громовым голосом и поднялся одним единым движением. Это вышло так, как если б его глас поднял его из лежачего положения в совсем вертикальное.

Дон Хуан, смеясь, фактически катался по земле. Дон Хенаро с недружелюбным видом комически наклонился и попрощался.

— Хенаро увидит тебя завтра днем, — произнес дон Хуан. — на данный момент ты ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава должен посиживать тут в полном молчании.

Мы не произнесли больше не слова. Через несколько часов молчания я уснул.

Я посмотрел на свои часы. Было около 6 утра. Дон Хуан оглядел могучую массу томных белоснежных туч над восточным горизонтом и заключил, что денек будет сумрачным. Дон Хенаро понюхал воздух ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава и добавил, что он будет также горячим и штилевым.

— Мы далековато пойдем? — спросил я.

— Вон к тем эвкалиптам, — ответил дон Хенаро, указывая на то, что казалось рощей деревьев приблизительно на расстоянии мили.

Когда мы достигнули деревьев, я сообразил, что это была не роща. Эвкалипты были посажены прямыми линиями, чтоб отметить ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава границы полей, засаженных разными культурами. Мы прошли по краю кукурузного поля повдоль полосы большущих деревьев, тонких и прямых, около 30 метров высотой, и пришли к пустому полю. Я помыслил, что сбор должно быть собран. Там были только сухие стволы и листья каких-либо растений, которых я не вызнал. Я наклонился, чтоб поднять ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава листик, но дон Хенаро приостановил меня. Он удержал мою руку с большой силой. Я взвился от боли и увидел тогда, что он только немного коснулся пальцем моей руки.

Он точно сознавал, что он сделал и что я испытал. Он стремительно поднял пальцы, а потом снова немного коснулся ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава ими моей руки. Он повторил это снова и рассмеялся как удовлетворенный ребенок, видя, как я гримасничаю. Потом он оборотился ко мне в профиль. Его горбатый нос делал его схожим на птицу. Птицу со необычными длинноватыми белоснежными зубами.

Тихим голосом дон Хуан произнес, чтоб я ничего не трогал. Я спросил его, не ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава знает ли он, какие посевы выращивались тут. Казалось, он собирался мне ответить, но дон Хенаро вмешался и произнес, что это было поле червяков.

Дон Хуан поглядел на меня внимательно, не улыбаясь. Глупый ответ дона Хенаро, казалось, был шуточкой. Я подождал какого-либо намека, чтоб начать смеяться, но они ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава смотрели на меня.

— Поле циклопических червяков, — произнес дон Хенаро. — да, то, что тут росло, было самыми прелестными червяками, которых ты когда-либо лицезрел.

Он оборотился к дону Хуану. Секунду они смотрели друг на друга.

— Разве это не так? — спросил он.

— Полностью правильно, — произнес дон Хуан и, повернувшись ко мне, добавил ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава тихим голосом, — сейчас Хенаро держит бразды правления. Только он может сказать что есть что. Потому делай все в точности, как он гласит.

Идея, что дон Хенаро держит бразды правления заполнила меня страхом. Я оборотился к дону Хуану, чтоб сказать ему об этом, но до того как я успел произнести ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава свои слова, дон Хенаро издал длиннющий поразительный вопль. Вопль так звучный и пугающий, что я свалился на спину, и у меня судорогой свело шейку, и мои волосы взлетели ввысь, будто бы бы их вздуло ветром. Я испытал момент полной бессвязности и остался бы приклеенным к месту ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, если б не дон Хуан, который с неописуемой скоростью и контролем перевернул мое тело таким макаром, чтоб мои глаза стали очевидцем немыслимого поступка. Дон Хенаро стоял горизонтально приблизительно в 30 метрах над землей на стволе эвкалипта, который находился приблизительно в 100 метрах от нас. То-есть он стоял, расставив ноги приблизительно ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава на метр перпендикулярно к дереву. Казалось, у него были крючки на подошвах и с помощью их он сумел одурачить гравитацию. Руки его были сложены на груди, а спина повернута ко мне.

Я смотрел на него. Я не желал моргать из ужаса утратить его из виду. Я сделал резвый подсчет и заключил, что ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава если я смогу удержать его в поле собственного зрения, то я смогу увидеть намек, движение, жест либо что-либо еще, что поможет мне осознать происходящее.

Я ощутил голову дона Хуана около собственного правого уха и услышал его шепот о том, что неважно какая попытка отыскать разъяснение ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, никчемна и идиотична. Я услышал как он повторяет: «втяни собственный животик, поглубже, глубже».

Это была техника, которой он меня научил несколькими годами ранее, чтоб ею воспользоваться в минутки большой угрозы, ужаса либо стресса. Она состояла из того, чтоб толкнуть диафрагму вниз, делая четыре резких вдоха воздуха через рот, за которыми следовали ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава четыре вдоха и выдоха через нос. Он растолковал, что недлинные вдохи воздуха должны ощущаться как толчки в средней части животика и что плотное удерживание сцепленных рук на пупке давало силу брюшному прессу и помогало держать под контролем недлинные и глубочайшие вдохи. Глубочайшие вдохи должны были удерживаться в течение счета ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава до восьми в то время, как диафрагма нажималась вниз. Выдохи делались два раза через нос и два раза через рот, медлительно и стремительно зависимо от предпочтения.

Я автоматом повиновался дону Хуану. Но я не осмеливался отвести глаза от дона Хенаро. Пока я продолжал дышать, мое тело расслабилось ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, и я сумел понять, что дон Хуан поворачивает мои ноги. Разумеется, когда он повернул меня вокруг, моя правая нога зацепилась за кусочек земли и была неловко подогнута. Когда он распрямил меня, я сообразил, что мое потрясение от того, что я увидел дона Хенаро стоящим на древесном стволе, принудило меня запамятовать о ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава собственном неудобстве.

Дон Хуан шепнул мне на ухо, чтоб я не смотрел на дона Хенаро внимательно. Я услышал, как он гласит: «моргай, моргай».

На секунду я ощущал, что сопротивляюсь. Дон Хуан скомандовал мне вновь. Я был убежден, что все это дело было как-то связано со мной как ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава со зрителем, и если я, как единственный очевидец поступка дона Хенаро, перестану на него глядеть, то он свалится на землю либо может быть вся сцена пропадет.

После мучительно длинноватого периода неподвижности дон Хенаро оборотился на пятках на 40 5 градусов на право и пошел по стволу. Его тело дрожало. Я ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава лицезрел, как он делал один небольшой шаг за другим до того времени, пока не сделал восемь. Он даже обогнул ветку. Потом с руками, все еще скрещенными на груди, он сел на ствол спиной ко мне. Его ноги болтались, как если б он посиживал на стуле, как если б гравитация не имела на ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава него никакого деяния. Потом он вроде бы прошелся на заду чуть-чуть вниз. Он достигнул ветки, которая была параллельна его телу и облокотился на нее собственной левой рукою и головой на несколько секунд. Видимо он облокачивался не столько для поддержки, сколько для драматического эффекта. Потом он ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава продолжил движение на заду, переместившись со ствола на ветку, пока не изменил собственного положения и не оказался сидячим на ней в обычном положении, как можно посиживать на ветке.

Дон Хуан хихикал. У меня был страшный вкус во рту. Я желал оборотиться и поглядеть на дона Хуана, который был немного сзади меня справа ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, но я не смел пропустить какого-нибудь из действий дона Хенаро. Некое время он болтал ногами, потом скрестил их и слега покачал. А потом он скользнул вперед снова на ствол. Дон Хуан мягко взял мою голову обеими руками и согнул мне шейку влево, пока линия моего зрения ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава не стала параллельно дереву, а не перпендикулярно ему. Когда я смотрел на дона Хенаро с этого угла, он уже казалось не нарушал гравитации. Он просто посиживал на древесном стволе. Я увидел тогда, что если я смотрю внимательно и не моргаю, то задний фон становится смутным и размытым, а ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава ясность тела дона Хенаро становится более насыщенной. Его форма стала доминантной, как если б ничего больше не было.

Дон Хенаро стремительно скользнул вспять на ветку. Он сел, болтая ногами, как гимнаст на трапеции. Глядеть на него из модифицированной перспективы давало возможность созидать оба положения, в особенности его сиденье на древесном ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава стволе идиентично вероятным.

Дон Хуан перемещал мою голову вправо до того времени, пока она не легла на мое плечо. Поза дона Хенаро, казалось, совсем нормальна, но когда он передвинулся на ствол снова, я не сумел сделать нужного уточнения в восприятии и увидел его вроде бы перевернутым ввысь ногами ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава с головой повернутой к земле.

Дон Хенаро двигался взад-вперед пару раз, и дон Хуан смещал мою голову с боку на бок всякий раз, как дон Хенаро передвигался. Результатом их манипуляций было то, что я стопроцентно растерял чувство обычной перспективы, а без него деяния дона Хенаро были не такими пугающими.

Дон Хенаро ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава оставался на ветке длительное время. Дон Хуан распрямил мою шейку и шепнул, что дон Хенаро на данный момент спустится. Я услышал повелительный тон в его шепоте. «Поджимай поглубже, глубже».

Я был занят резвым выдохом, когда тело дона Хенаро, казалось, было отпущено какого-то рода тягой. Оно засветилось ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, стало неясным, качнулось вспять и повисло на коленях на секунду. Его ноги, казалось, были такими восковыми, что не могли остаться согнутыми и он свалился на землю.

Тогда, когда он начал свое падение вспять, я тоже испытывал чувство падения через нескончаемое место. Все мое тело испытало болезненное и в ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава то же время только приятное внутреннее напряжение. Напряжение таковой интенсивности и продолжительности, что мои ноги не смогли больше поддерживать вес моего тела, и я свалился на мягенькую землю. Я чуть мог двинуть руками, чтоб смягчить свое падение. Я дышал так тяжело, что мягенькая земля попала мне в ноздри и принудила ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава их почесываться. Я попробовал подняться. Мои мускулы, казалось, утратили свою силу.

Дон Хуан и дон Хенаро подошли ко мне и тормознули. Я слышал их голоса, как если б они были кое-где далековато от меня. И в то же время я ощущал, как они меня поднимают. Они, должно быть ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, подняли меня, каждый держа за одну руку и за одну ногу, и куцее расстояние несли. Я в совершенстве понимал неловкое положение собственной шейки и головы, которые практически свисали и болтались. Мои глаза были открыты. Я мог созидать землю и пучки травки, проходящие подо мной. В конце концов, я ощутил схватку холода ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава.Вода попала мне в рот и нос и принудила меня кашлять. Мои руки и ноги отчаянно задвигались. Я начал плыть, но вода была недостаточно глубочайшей, и оказалось, что я стою в маленькой речке, куда они меня обмакнули.

Дон Хуан и дон Хенаро тупо смеялись. Дон Хуан закатал ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава свои брюки и подошел ко мне ближе. Он поглядел мне в глаза и, сказав, что я еще не готов, немного толкнул меня назад в воду. Мое тело не оказало никакого сопротивления. Я не желал погружаться опять, но не было никакого метода передать мое желание моим мускулам, и я свалился, откинувшись вспять ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава. Холод был даже еще больше насыщенным. Я стремительно вскочил и вылетел на обратный сберегал по ошибке. Дон Хуан и дон Хенаро улюлюкали и свистели, и кидали камешки в кустики передо мной, как если б они загоняли бычка, отбившегося от стада. Я пересек речку назад и сел на камень ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава рядом с ними. Дон Хенаро вручил мне мою одежку с меня текла вода, и я не желал одеваться прямо сходу. Дон Хуан оборотился к дону Хенаро и звучным голосом произнес: «бога ради, дай человеку полотенце!». Мне пригодилась пара секунд, чтоб осознать абсурдность этого.

Я ощущал себя прекрасно. Практически я ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава был так счастлив, что не желал даже говорить. У меня но была уверенность, что если я выкажу свою эйфорию, то они обмакнут меня в воду снова.

Дон Хенаро смотрел за мной. В его очах был сияние, как у одичавшего животного. Они пронизывали меня насквозь

— Отлично, — произнес дон Хуан ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава в один момент. — сейчас ты собран. Но под эвкалиптами ты индульгировал как сукин отпрыск.

Я желал истерически рассмеяться. Слова дона Хуана казались мне необыкновенно смешными, и мне пригодилось чрезвычайное усилие сдерживать себя. А потом какая-то часть меня издала команду. Неконтролируемое раздражение в средней части моего тела принудило меня снять ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава одежку и плюхнуться назад в воду. Я оставался в реке около 5 минут. Холод вернул мое чувство трезвости. Когда я вышел, я был снова самим собой.

— Отлично показано, — произнес дон Хуан, похлопывая меня по плечу.

Они повели меня вспять к эвкалиптам. По дороге дон Хуан растолковал, что мой тональ ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава был небезопасно уязвимым и что несоответствие поступков дона Хенаро, казалось, было для него очень огромным испытанием. Он произнес, что они решили не трогать его больше и ворачиваться к дому дона Хенаро. Но тот факт, что я знал, что мне необходимо залезть в речку снова, изменил все. Но он не ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава произнес, что они намереваются делать.

Мы стояли посреди поля на том же самом месте, где мы были ранее. Дон Хуан был справа от меня, а дон Хенаро слева. Оба они стояли с напряженными мускулами в состоянии алертности. Они выдерживали такую напряженность около 10 минут. Я перевел глаза с 1-го на другого. Я задумывался ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, что дон Хуан даст мне намек относительно того, что делать. Я был прав. В некий момент он расслабил свое тело и пнул ногой твердые комочки земли. Не смотря на меня он произнес: «я думаю, нам лучше пойти». Я автоматом решил, что дон Хенаро должно быть имел ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава намерение дать мне еще одну демонстрацию нагваля, но решил не делать этого. Я ощутил облегчение. Я ожидал еще чего-нибудь для полного доказательства. Дон Хенаро тоже расслабился, а потом оба они создали шаг вперед. Тогда я сообразил, что на этом мы все окончили. Но в тот же момент, как я расслабился ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, дон Хенаро снова издал собственный неописуемый крик.

Я начал отчаянно дышать. Я обернулся: дон Хенаро пропал. Дон Хуан стоял передо мной. Его тело тряслось от хохота. Он оборотился ко мне.

— Я прошу прощения, — произнес он шепотом, — но другого метода нет.

Я желал спросить насчет дона Хенаро, но ощутил, что ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава если я не буду продолжать дышать и отжимать вниз свою диафрагму, то я умру. Дон Хуан указал подбородком на какое-то место сзади меня. Не сдвигая ног я начал поворачивать голову через левое плечо. Но до того как я сумел узреть на что он показывает, дон Хуан ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава прыгнул и приостановил меня. Сила его прыжка и скорость с которой он меня схватил, принудили меня утратить равновесие. Когда я падал на спину, у меня было чувство, что моей испуганной реакцией было схватиться за дона Хуана и как следует я увлекаю его вкупе с собой на землю, но когда я ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава посмотрел ввысь, воспоминание моих осязательных и зрительных эмоций оказались в полном несоответствии. Я увидел, что дон Хуан стоит нужно мной и смеется в то время как мое тело безошибочно чувствовало вес и давление другого тела поверх меня, практически пригвоздившее меня к земле. Дон Хуан растянул руку и посодействовал мне ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава подняться. Моим телесным чувством было то, что он поднимает два тела. Он понимающе улыбнулся и шепнул, что никогда нельзя поворачиваться влево, когда смотришь на нагваль. Он произнес, что нагваль смертельно небезопасен и что нет необходимости делать риск более небезопасным, чем он уже есть. Потом он мягко перевернул меня и ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава направил лицом к большому эвкалипту. Наверняка это было самое старенькое дерево тут. Его ствол был практически в два раза толще, чем у хоть какого другого. Он указал очами на верхушку. Дон Хенаро посиживал на ветке. Он был лицом ко мне. Я мог созидать его глаза как два большие ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава зеркала, отражающие свет. Я не желал глядеть, но дон Хуан настаивал, чтоб я не отводил глаза. Очень повелительным шепотом он отдал приказ мне моргать и не поддаваться испугу либо индульгированию.

Я увидел, что если я повсевременно моргаю, то глаза дона Хенаро не кажутся такими пугающими. Только тогда, когда я смотрю внимательно ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, взор его глаз становится сводящим с разума.

Он посиживал на корточках на ветке длительное время. Потом совсем не двигаясь телом, он спрыгнул на землю и приземлился в том же самом положении на корточках в 4 метрах от меня. Я следил полную последовательность его прыжка и знал, что я воспринял больше ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава, чем мои глаза позволили мне ухватить. Дон Хенаро не прыгнул в реальности. Казалось, что-то толкнуло его сзади и принудило его скользить по параболической кривой. Ветка, на которой он примостился была, пожалуй, метрах в 30 над землей, а дерево размещалось метрах в 50 от меня. Таким макаром его тело должно ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава было обрисовать параболу и приземлиться там, где оно это сделало. Но сила, нужная, чтоб покрыть такое расстояние, не была продуктом мускул дона Хенаро. Его тело было «сдуто» с ветки на землю. Некий момент я мог созидать подошвы его башмак и зад его тела, описывающий параболу. Потом он мягко приземлился хотя ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава его вес разбил сухие комки земли и даже поднял мало пыли.

Дон Хуан засмеялся сзади меня. Дон Хенаро поднялся, как если б ничего не случилось, и потянул за рукав моей рубахи, чтоб дать мне символ, что мы уходим.

Никто не гласил до дома дона Хенаро. Я ощущал внутри себя ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава собранность и ясность. Несколько раз дон Хуан останавливался и осматривал мои глаза, заглядывая в их. Он казался довольным. Как мы прибыли, дон Хенаро ушел за дом. Было еще начало денька. Дон Хуан сел на пол около двери и указал место, где сесть мне. Я был утомлен. Я лег и ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава выключился как свет.

Я пробудился, когда дон Хуан потряс меня. Я попробовал поглядеть время, но моих часов не было. Дон Хуан вытащил их из кармашка рубахи и вручил мне. Был час денька. Я посмотрел ввысь, и наши глаза повстречались.

— Нет, здесь нет разъяснений, — произнес он отворачиваясь от ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава меня, — можно быть только очевидцем нагваля.

Я обошел дом, разыскивая дона Хенаро. Его там не было. Я возвратился вспять к фасаду. Дон Хуан приготовил мне поесть. После того, как я кончил есть, он начал гласить.

— Когда имеешь дело с нагвалем, никогда не следует глядеть на него прямо, — произнес он ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава. — ты смотрел на него внимательно этим с утра, и потому из тебя ушли все соки. Единственный метод, как можно глядеть на нагваль, так это как если б он был обыденным явлением. Следует моргать, чтоб оборвать пристальный взор. Наши глаза — это глаза тоналя, либо пожалуй, более четким будет сказать, что наши ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава глаза были выдрессированы тоналем. Потому тональ считает их своими. Одним из источников твоего замешательства и неудобства будет то, что твой тональ не отступается от твоих глаз. В тот денек, когда он это сделает, твой нагваль выиграет величавую битву. Твоей помехой либо лучше сказать помехой каждого, является рвение подстроить мир ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава согласно правилам тоналя. Потому всякий раз, когда мы сталкиваемся с нагвалем, мы сходим с дороги, чтоб сделать наши глаза застывшими и бескомпромиссными. Я должен взывать к той части твоего тоналя, которая соображает эту проблему, и ты должен сделать усилие, чтоб высвободить свои глаза. Здесь необходимо уверить тональ, что есть ЧАСТЬ ВТОРАЯ. ТОНАЛЬ И НАГВАЛЬ 11 глава и другие миры, которые могут проходить перед теми же самыми окнами. Нагваль показал для тебя это сейчас днем. Потому отпусти свои глаза на свободу. Пусть они будут реальными окнами. Глаза могут быть окнами, чтоб заглядывать в хаос либо заглядывать в эту бесконечность.


chast-vtoraya-krasnaya-shapochka.html
chast-vtoraya-l-m-krol-nauchnij-konsultant-serii.html
chast-vtoraya-lyubov-ne-predaetsya.html